Game by Atlus, original translation by Atlus West, modified and reproduced without permission. The contact guide contains every demon's response to every contact should you need something more specific than the suggested contacts in the walkthrough. Sayucchi - editing, testing, misc translationĭarTisD - additional programming, testing More Informationįor more information on our changes, the game, maps and a full walkthrough see the PSP guide. Copy it to the same folder as the dist folder and everything should work. The executable will be in target/release. Make sure you have cargo and a c compiler installed, and then simply run cargo build -release. It's written in rust with some borrowed c code. That's not a bad thing! The source to the patcher is included in the zip file. I don't trust sketchy exe files on the internet. If you use Mac, you can also compile the patcher yourself, but we're unable to provide binaries at this point in time. I can also provide a linux binary if there's enough demand. The source is also included in the zip file, so feel free to compile from source if you'd like. If you're on linux, the patcher should work with wine. I don't use windows, how can I patch my game? The game crashes when I try to return personas in the Velvet Room. Update to the latest version of PPSPP (1.13) and it should be fixed. Why are the text boxes transparent? It's really hard to read! The same caveats regarding Tatsuya's name still apply. Once you get control of Maya, you can save and then load the save in the patched version. If you played the Japanese, you will need to use an unpatched ISO to import. If you played the EU version, you will need to go to the config menu first, and toggle the IS Save region and then start a new game. If you played the US version, simply start a new game and you will be immediately prompted. I want to import my save from Innocent Sin, how do I do that? When Install Data is present on the Memory Stick, the game will prefer it to the contents of the ISO, and because the game is patched it will crash. Additionally, if you have previously used the Install Data feature, you will need to remove the Install Data from your PSP or the game will crash. The saves between the two games are fully compatible! However, this includes Tatsuya's name, which will not be translated to english unless you start a new game or import from an english based Innocent Sin. I've played the Japanese version of the game, is there anything I should know? For ISOs that are already on the Memory Stick, this is completely unnecessary. On UMD based games, there is an option copy this file to your PSP Memory Stick to reduce load times. The original ISO contains an encrypted copy of most of the game data as Install Data. Why is the ISO half the size after patching? We also have plans to support Innocent Sin translations using the same toolset. Depending on the language, some extra work might be needed on the programming side, since currently the tools support the basic Latin script and some diacritics. Yes, once the tools are released, they can be used to translate the game as well. I'd like to translate this to, can you help me? We will announce when they are ready, or feel free to check back here later. However, we plan on releasing our tools so you can! We need time to clean them up and make them easier to use by other people. No, we don't plan on changing anything aside from fixing bugs and typos. I really disagree with some of the localization decisions you made, can you change it? The good news is, we wrote it all down and included it in this handy guide. The complete source code is available in patcher_src.zip FAQ I'm used to the PSX version of the game, what's changed?Ī lot. Additionally, was used as a reference for the cpk code. The patcher uses code from PPSSPP in order to decrypt the eboot.bin. This patch has been tested on PPSSPP, PSVITA and PSP. During patching, about 1GB of extra space will be used. Alternatively, you can pass the ISO as the first and only argument on the command line. Then, simply drag the ISO onto patcher.exe and wait for it to complete. Download and extract the p2ep_en_v1.0.zip file. You need a copy of the game in ISO format. Tatsuya's scenario's translation was used with permission from Strange Shrimp and Ohseki Ayu. This is a edited port of the official PSX translation. This is not exactly a traditional fan translation. Persona 2: Eternal Punishment (PSP) About
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |